激進啟蒙 哲學與現代性的形成1650 1750 Radical Enlightenment Philosophy and the Making of Modernity 1650 1750 英文原版 Jonathan Israel
基本信息
Format Paperback | 866 pages
Dimensions 156 x 233 x 44mm | 1,234g
Publication date 12 Sep 2002
Publisher Oxford University Press
Language English
Illustrations note 16pp halftone plates and 1 map
ISBN10 0199254567
ISBN13 9780199254569
頁面參數僅供參考,具體以實物為準
書籍簡介
可以説,近代思想史上具有決定性的轉變是在十七世紀末和十八世紀--在科學革命之後--新哲學和哲學對傳統的權威結構、科學思想和信仰的徹底拆毀,以伏爾泰、狄德羅和盧梭為。 在這一革命過程中,君主制、貴族制、奴隸制、教會權威,以及男人對女人的支配和神學對教育和研究的支配都被推翻了,取而代之的是平等、民主和普遍的現代原則, 激進啟蒙運動起到了至關重要的作用。 儘管現在人們對18世紀後期的革命很感興趣,但令人驚訝的是,對激進啟蒙運動的起源和興起的研究卻很少, 毫無疑問,很大程度上是因為它具有非常廣泛的國際範圍,而且要把它納入“國家歷史”的限制性慣例中有明顯的困難。直到最近,國家歷史還傾向於主導所有的史學。 激進啟蒙運動在現代歷史寫作中找到合適位置的障礙僅僅是它不是法國人、英國人、德國人、意大利人、猶太人或荷蘭人,而是所有這些人同時出現。 在這篇對激進啟蒙運動的新解讀中,作者特別強調了斯賓諾莎和1750年前被稱為斯賓諾莎主義的廣泛的地下國際哲學運動的關鍵作用。
Arguably the most decisive shift in the history of ideas in modern times was the complete demolition during the late seventeenth and eighteenth centuries - in the wake of the Scientific Revolution - of traditional structures of authority, scientific thought, and belief, by the new philosophy and the philosophies, culminating in Voltaire, Diderot, and Rousseau. In this revolutionary process which effectively overthrew all justification for monarchy, aristocracy,slavery, and ecclesiastical authority, as well as man's asendancy over woman and theology's domination over education and study, substituting the modern principles of equality, democracy, and universality, the Radical Enlightenment played a crucially important part. Despite the present-day interest in therevolutions of the late eighteenth century, the origins and rise of the Radical Enlightenment have been astonishingly little studied, doubtless largely because if its very wide international sweep and the obvious difficulties of fitting it into the restrictive conventions of 'national history' which until recently tended to dominate all historiography. The greatest obstacle to the Radical Enlightenment finding its proper place in modern historical writing is simply that it was not French,British, German, Italian, Jewish or Dutch, but all of these at the same time. In this novel interpretation of the Radical Enlightenment down to La Mettrie and Diderot, two of its key exponents, particular stress is placed on the pivotal role of Spinoza and the widespread underground internationalphilosophical movement known before 1750 as Spinozism.
我們獲得了一個更加詳細和精細的觀點,即不僅在那些可能受到斯賓諾莎影響的人中,而且在他們的批評者中,以及那些可能被視為温和的啟蒙運動甚至是反啟蒙運動的一部分的人中,都具有純粹的多樣性和知識創造力。
—— 托馬斯-蒙克教授,《Reviews in History 》
We have gained a much more detailed and fine-grained view of the sheer diversity and intellectual creativity not just amongst those who may have been influenced by Spinoza, but also amongst their critics, and those who may be deemed part of either the moderate Enlightenment or even a Counter-Enlightenment.
——Professor Thomas Munck, Reviews in History
目錄
I. THE 'RADICAL ENLIGHTENMENT'; II. THE RISE OF PHILOSOPHICAL RADICALISM; III. EUROPE AND THE 'NEW' INTELLECTUAL CONTROVERSIES 1680-1720; IV. THE INTELLECTUAL COUNTER-OFFENSIVE; V. THE CLANDESTINE PROGRESS OF THE RADICAL ENLIGHTENMENT 1680-1750
作者簡介
喬納森-伊斯雷爾是普林斯頓高級研究所歷史研究學院的教授。
Jonathan Israel is a professor in the School of Historical Studies, Institute for Advanced Study, Princeton.
評論曬單