弗羅斯特·甘德:伴隨 英文原版 Be With 外國詩歌 Forrest Gander
商 城 價
降價通知
市 場 價
累計評價0
累計銷量29
手機購買
商品二維碼
服務
中華商務圖書專營店 發貨並提供售後服務。
可用積分
可用 2000
贈送積分
102
數量
庫存  個
温馨提示

疫情期間,物流耗時較長。不支持退換貨服務。

因產品包裝更換頻繁,實物與圖片可能有差異,請以實物為準。
收貨地址為住宅時,部分快遞公司會額外收取住宅配送附加費:20港幣/單。

5.00
商品評價 5
服務態度 5
發貨速度 5
21210180
  • 商品詳情
  • 用户評論(0
  • 網友討論圈
手機購買
商品二維碼
加入購物車
價格:
數量:
庫存  個

商品詳情

商品名稱:弗羅斯特·甘德:伴隨 英文原版 Be With 外國詩歌 Forrest Gander
商品編號:OP037713
店鋪:中華商務圖書專營店

【書名】:弗羅斯特·甘德:伴隨 英文原版 Be With 外國詩歌 Forrest Gander
【國際標準書號ISBN】:9780811226059
【作者】:Forrest Gander
【出版社】:New Directions

商品詳情

Be With 

Author: Forrest Gander

Paperback: 80 pages

Publisher: New Directions (Aug. 28 2018)

Language: English

ISBN-10: 0811226050

ISBN-13: 978-0811226059

Product Dimensions: 14.2 x 1 x 21.6 cm

Shipping Weight: 136 g


內容簡介

Drawing from his experience as a translator, Forrest Gander includes in the first, powerfully elegiac section a version of a poem by the Spanish mystical poet St. John of the Cross. He continues with a long multilingual poem examining the syncretic geological and cultural history of the U.S. border with Mexico. The poems of the third section—a moving tran*ion of Gander’s efforts to address his mother dying of Alzheimer’s—rise from the page like hymns, transforming slowly from reverence to revelation. Gander has been called one of our most formally restless poets, and these new poems express a characteristically tensile energy and, as one critic noted, “the most eclectic diction since Hart Crane.”

100 好評率 %
此商品還沒有設置買家印象,陪我一起等下嘛
暫無評價
對比欄

1

您還可以繼續添加

2

您還可以繼續添加

3

您還可以繼續添加

4

您還可以繼續添加