【書名】:英文原版 The House in the Night 夜色下的小屋 紙板書 凱迪克金獎 兒童英語啟蒙圖畫繪本
裝 幀:紙板書
作 者:Susan Marie Swanson
繪 者:Beth Krommes
開 本:17×19CM
頁 數:約38頁
語 言:英語
IS BN :9780547577692
出版社:HMH
★2009年凱迪克金獎作品
★入選紐約公共圖書館“每個人都應該知道的100本繪本”
★《出版家週刊》《柯克斯評論》《書單》圖書
★《紐約時報》《學校圖書館雜誌》星級推薦
媒體評論
大幅展開的跨頁,全方位的視野,不僅散發出温馨舒適,也極具氣勢。——《紐約時報》
被古老的童謠激發出靈感,斯萬森編織出一首舒緩的童謠,插圖也同樣優美,富有感染力……克羅姆斯在具有民間風格的黑白版畫中點綴金黃色,使得詩的世界更加迷人。畫者用光影表現黑暗, 讓日月星辰的友善和温暖填充了孤寂的夜空。這本書會讓聽故事的孩子們留下對於文學認知的深刻印象。這本經典傑作一定會被一代一代的讀者們喜愛。——《學校圖書館雜誌》
克羅姆斯的版畫十分驚豔,黑白中點綴金黃色,很好地體現出詩歌中明與暗、舒適與神祕的相互交融之感,它們並非是孤立的,而是彼此映照的。——《柯克斯書評》
內容推薦
“這是小屋的鑰匙。/ 小屋裏亮着一盞燈。/ 燈光下放着一張牀。/ 牀上躺着一本書。/ 書裏飛着一隻鳥兒。/鳥兒嘴裏哼着一首歌……”
被古老童謠激發出靈感,斯萬森編織出這首舒緩、優美的小詩。從打開屋門的金色鑰匙開始,暖暖的燈,温馨的牀,靜待的書……夜色下的小屋靜謐也夢幻。而書中飛出的那隻鳥,又帶我們去往羣星閃耀的夜空,相遇浩瀚宇宙中的日月星辰。這首詩用簡潔的文字,寧靜的口吻,展示出世界的秩序和萬事萬物相互聯繫的美妙。
克羅姆斯的圖畫優美而富有感染力,黑白刮畫精巧細緻,而點綴其間的金盞黃更是讓夜晚的世界愈加迷人。在跨頁展開的圖畫中,小屋的周圍,是連綿的草地,有樹、房屋、穀倉,曲曲折折通往深邃天際的小路,令人沉醉。而當遨遊夜空時,俯瞰角度的全景圖更是精緻地描繪出夜色籠罩下的小鎮全貌。作者用黑白光影表現黑暗,又給月亮、鑰匙、屋頂、燈光塗上金盞黃,完美地體現出明與暗、舒適與神祕的相互交融之感。光亮的温暖填充了孤寂的夜空,而在黑色夜幕的襯托下,透着點點燈光的小屋更加温暖而愜意。
一把鑰匙打開家的門,讓思緒在美妙的夜色中無限延展……靜靜地、緩緩地,讓我們再回到那灑滿光的家……
封面圖:
內頁圖:
評論曬單